Michelle
I was raised in Ireland, that mystical land of song and poetry, and I remain even after many years of living abroad, influenced by the style and energy of the music of that little island.
J'ai grandi en irlande, un pays mystique infusé de poésie et chanson, et je reste, malgré des années vécus dans d'autre pays, très influencée par l'énergie musicale de cette petite île.
These latest songs were inspired by people I know, people I love, and also people who I only met briefly but who told me their stories.
I hope I have managed to capture in the songs something to remind us of our shared humanity, our shared hopes and dreams, our common mistakes.
Ces dernières chansons ont été inspirées par des gens, certains avec qui je suis très proche, d'autres que je n'ai connu que très brièvement mais qui m'ont raconté leurs histoires. J'espère que j'ai réussi a faire honneur à toutes ces personnes. Merci à eux de leur partage généreux.
Raphaël
I was introduced to the harmonica in my early childhood - it was the beginning of a long love story between a musician and his instrument..
I am passionate about blues and old jazz music but gladly lend my musical language to many different styles.
J'ai rencontré l'harmonica dans mon enfance.. ce sera le début d'une longue histoire d'amour entre le musicien et son instrument. Passioné de vieux jazz et blues, je me prête volontiers à différents styles musicaux.